Ra
Sesión 106
15 de Marzo de 1984
106.0 » RA: Yo soy Ra. Les saludo en el amor y en la luz del Uno Infinito Creador. Ahora nos comunicamos.
106.1 » INTERROGADOR: ¿Podría primero darme la condición del instrumento?
RA: Yo soy Ra. Los parámetros de este instrumento son marginales, tanto física como mental/emocionalmente. La energía vital de esta entidad está sesgada hacia fuerza/debilidad.
106.2 » INTERROGADOR: Por “marginal”, ¿quiere decir que— Bueno, permítame decirlo de esta manera. ¿Qué debería hacer el instrumento para mejorar mucho la condición marginal?
RA: Yo soy Ra. El instrumento está atravesando una porción de la experiencia encarnacional durante la cual el potencial para una distorsión mortal del sistema renal izquierdo es grande. Menos importante, pero contribuyendo a la marginalidad de la distorsión hacia la viabilidad, están reacciones alérgicas severas y la activación de esta y otras distorsiones hacia debilidad/fuerza. El complejo mental/emocional está involucrado en lo que mejor podría denominarse compasión inapropiada.
106.3 » INTERROGADOR: ¿Podría Ra recomendar los pasos que deberíamos tomar para aliviar o revertir las condiciones de las que acaba de hablar?
RA: Yo soy Ra. Podemos hacerlo. Las distorsiones renales están sujetas a afirmaciones. La entidad, en este momento, comenzando lo que puede llamarse iniciación, está liberando toxinas, y por lo tanto mayores cantidades de líquido para ayudar en la dilución de estas toxinas son útiles. Las alergias ya están siendo en gran medida controladas mediante afirmación y la ayuda casi constante del sanador conocido como Bob. Puede lograrse ayuda adicional mediante la reubicación de la vivienda y una vigilancia futura contra la humedad que exceda la cantidad saludable en la atmósfera respirada.
Las distorsiones mentales/emocionales son algo menos fáciles de disminuir. Sin embargo, el interrogador y el instrumento juntos encontrarán posible realizar tal trabajo.
106.4 » INTERROGADOR: ¿Qué tan serio y crítico es este problema renal? ¿Beber líquidos (supongo que el agua es lo mejor) es lo único que podemos hacer para ello, o hay algo más?
RA: Yo soy Ra. Observen la interrelación de los complejos mente y cuerpo. Este es un ejemplo de tal entrelazamiento del diseño del catalizador y la experiencia. El período de delicadeza renal es serio, pero solo potencialmente. Si el instrumento deseara abandonar esta experiencia encarnacional, la oportunidad natural y no energizada para hacerlo ha sido incorporada—tal como el período durante el cual la misma entidad, de hecho, abandonó la experiencia encarnacional y luego regresó por elección fue establecido.
Sin embargo, el deseo de partir y dejar de ser parte de este nexo particular de experiencia puede ser y ha sido energizado. Este es un punto para que el instrumento lo contemple, y un punto apropiado para que el grupo de apoyo esté atento en cuanto al cuidado del instrumento. Así están mente y cuerpo entrelazados como las trenzas del cabello de una doncella.
La naturaleza de esta entidad es alegre y sociable, de modo que se nutre de aquellas cosas que hemos mencionado previamente: la variedad de experiencias con otros-yoes y otros lugares y eventos resulta útil, así como la experiencia de la adoración y el canto, especialmente de música sagrada.
Esta entidad eligió entrar en una situación de adoración con un papel de mártir cuando estuvo por primera vez en esta ubicación geográfica. Por lo tanto, la nutrición mediante la adoración ha tenido lugar solo parcialmente. De manera similar, las actividades musicales, aunque agradables y por lo tanto de naturaleza nutritiva, no han incluido el aspecto de alabanza al Creador.
El instrumento se encuentra en un estado de relativa hambre por aquellos hogares espirituales que abandonó cuando sintió un llamado al martirio y se apartó de la adoración planificada en el lugar que ustedes llaman la Catedral de San Felipe. Esto también será sanado gradualmente debido a la alteración propuesta en la ubicación de este grupo.
106.5 » INTERROGADOR: Entonces, según entiendo, lo mejor que podemos hacer es aconsejar al instrumento que beba muchos más líquidos. Y me imagino que el agua de manantial sería lo mejor. Y, por supuesto, nos mudaremos. Podríamos sacarla de aquí inmediatamente, mañana, digamos, si es necesario. ¿Sería esto considerablemente mejor que esperar dos o tres semanas para las alergias y todo lo demás?
RA: Yo soy Ra. Tales decisiones son materia de elección de libre albedrío. Sean conscientes de la fuerza de la armonía del grupo.
106.6 » INTERROGADOR: ¿Hay algo con respecto a la condición espiritual, o metafísica, o física actual de esta [dirección de la casa] que estamos considerando, que Ra pueda decirnos que sería perjudicial para la salud del instrumento?
RA: Yo soy Ra. Podemos hablar sobre este tema solo para señalar que hay dispositivos eléctricos mecánicos que controlan la humedad. El nivel del sótano es una ubicación cuya naturaleza es muy similar a la que han experimentado en el nivel del sótano de su domicilio anterior. Condiciones menos húmedas eliminarían la oportunidad para el crecimiento de aquellas esporas a las que el instrumento tiene sensibilidad. Las partes superiores del domicilio están, en casi todos los casos, en niveles aceptables de humedad.
106.7 » INTERROGADOR: ¿Qué hay de la cualidad metafísica de la casa? ¿Podría Ra evaluarla, por favor?
RA: Yo soy Ra. Esta ubicación está grandemente distorsionada. Encontramos que una descripción aceptable de la cualidad de esta ubicación se nos escapa sin recurrir a palabras trilladas. Perdonen nuestras limitaciones de expresión. El domicilio y su parte trasera, especialmente, está bendecido, y presencias angélicas han sido invocadas durante parte de su tiempo pasado.
106.8 » INTERROGADOR: No estoy seguro de entender lo que Ra quiere decir con eso. No estoy seguro de entender si el lugar es metafísicamente extremadamente bueno o extremadamente negativo. ¿Podría Ra aclararlo, por favor?
RA: Yo soy Ra. Teníamos la intención de enfatizar la excelencia metafísica de la ubicación propuesta. Los indicios de tal preparación pueden ser bien apreciados por este grupo.
106.9 » INTERROGADOR: Entonces, ¿sería necesaria la limpieza con sal y agua para esta propiedad? ¿O sería recomendable, digamos?
RA: Yo soy Ra. Existe la limpieza metafísica recomendada como en cualquier reubicación. No importa cuán fino sea el instrumento, la afinación siempre es recomendable entre cada concierto o trabajo.
106.10 » INTERROGADOR: Bien. Y si el instrumento se mantiene fuera del sótano, ¿cree que la humedad y las condiciones físicas serían buenas para el instrumento entonces? ¿Es correcto?
RA: Yo soy Ra. No.
106.11 » INTERROGADOR: La humedad… entonces debemos hacer algo con la humedad en toda la casa para que sea adecuada para el instrumento. ¿Es correcto?
RA: Yo soy Ra. Sí.
106.12 » INTERROGADOR: Voy a regresar a un par de puntos aquí, pero tengo que hacer una pregunta sobre mí mismo. Parece ser crítica en este punto. ¿Puede Ra decirme qué está físicamente mal conmigo, qué lo está causando y qué podría hacer para aliviarlo?
RA: Yo soy Ra. El interrogador es uno que también se encuentra en medio de una mayor iniciación. Durante este espacio/tiempo, la posibilidad de una distorsión mental/emocional que se aproxima a aquello que causa que la entidad se vuelva disfuncional es notable.
Además, el vehículo químico de rayo amarillo del interrogador está envejeciendo y tiene mayor dificultad en la absorción de minerales necesarios, como el hierro y otras sustancias como la papaína, el potasio y el calcio.
Al mismo tiempo, el cuerpo de rayo amarillo comienza a tener más dificultad para eliminar elementos traza como el aluminio. El efecto de energización ha ocurrido en el colon del interrogador, y las distorsiones en esa área son cada vez más sustanciales. Por último, hay una pequeña área de infección en la boca del interrogador que necesita atención.
106.13 » INTERROGADOR: ¿Podría Ra recomendar qué debería hacer para mejorar mi estado de salud?
RA: Yo soy Ra. En este caso nos acercamos mucho a la Ley de Confusión, pero sentimos la conveniencia de hablar debido a posibles resultados fatales para el instrumento. Hacemos una pausa para dar al interrogador y al escriba unos momentos de espacio/tiempo para ayudarnos alejándose de aquellas distorsiones que nos llevan a invocar la Ley de Confusión. Esto sería útil.
Yo soy Ra. Apreciamos sus intentos. Incluso la confusión de su parte es útil.
El interrogador, en el pasado reciente, ha permitido una transferencia completa de dolor mental/emocional desde el interrogador hacia el instrumento. La clave de este trabajo perjudicial fue cuando el instrumento dijo palabras en el sentido de que sería el interrogador y sería el fuerte; el interrogador podría ser como el instrumento, pequeño y necio. El interrogador, en total ignorancia de la firme intención del instrumento, y sin comprender la posibilidad de tal transferencia de energía, estuvo de acuerdo.
Estas dos entidades han sido como una sola durante un período atemporal y han manifestado esto en su espacio/tiempo. De este modo, ocurrió el trabajo perjudicial. Mediante acuerdo en cuidado y cautela puede deshacerse.
Instamos a la atención hacia la gratitud y la armonía por parte del interrogador.
Podemos afirmar la recomendación previa, en general, de las habilidades y la pureza de intención del conocido como Bob, y podemos señalar la enfermedad simpática que ha ocurrido debido a las sensibilidades del instrumento.
Por último, podemos señalar que, para el conocido como Peter, varios aspectos de las distorsiones experimentadas por el interrogador, el instrumento y el escriba pueden ser bastante evidentes y relativamente fáciles de traducir a distorsiones menores.
106.14 » INTERROGADOR: ¿Cuál es el apellido de Peter? No estoy familiarizado con quién es.
RA: Yo soy Ra. El nombre por el cual esta entidad elige ser conocida es Inman.
106.15 » INTERROGADOR: ¿Recomendaría Ra— Permítame decirlo de esta manera: ¿Pensaría Ra que una cirugía en mi caso sería de alguna ayuda?
RA: Yo soy Ra. Asumimos que usted habla de la indisposición colónica y su posible ayuda por parte de sus cirujanos. ¿Es correcto?
106.16 » INTERROGADOR: Sí.
RA: Yo soy Ra. Por favor, soplen sobre el rostro y el corazón del instrumento.
Yo soy Ra. Continuaremos. La atmósfera ha sido preparada meticulosamente. Sin embargo, hay aquellos elementos que causan dificultad al instrumento: la neurastenia del lado derecho del rostro, sumándose a otros brotes de dolor energizados artríticamente.
Tal operación sería de ayuda en el caso de que la entidad eligiera esta limpieza física como un evento que colaborara con cambios en las orientaciones mentales, mental/emocionales y físicas de la entidad.
Sin esta elección adicional, la distorsión volvería a presentarse.
106.17 » INTERROGADOR: Ahora, resumiendo lo que podemos hacer por el instrumento: mediante la alabanza y la gratitud y la armonía podemos… ¿Es eso todo lo que podemos hacer, además de aconsejarle que beba una cantidad considerable de líquido y trasladarla a un ambiente mejor? ¿Estoy en lo correcto?
RA: Yo soy Ra. Examinamos la afirmación y encontramos dos elementos faltantes, uno importante en relación con el otro. La adición principal es la comprensión de la naturaleza de la entidad. La menos importante es, por pequeña que pueda parecer, quizás útil; es decir, la entidad absorbe muchos medicamentos y encuentra útil alimentarse cuando estas sustancias son ingeridas. Se recomienda la sustitución de sustancias como el jugo de fruta en lugar de la galleta, y además, no se recomienda la ingestión de sustancias que contengan sacarosa y que no sean líquidas dentro de sus cuatro horas antes del período de sueño.
106.18 » INTERROGADOR: Mi experiencia con deshumidificadores me indica que probablemente será imposible reducir mucho la humedad en esa casa con un deshumidificador, aunque podemos intentarlo. Y probablemente, si nos mudamos allí, tendremos que mudarnos nuevamente en muy poco tiempo.
¿Hay algo más que deba hacerse para completar la sanación del problema renal de Jim?
RA: Yo soy Ra. Si se comprende que la condición permanecerá en potencial durante algunos meses después del cese de toda medicación, entonces se tomará cuidado y todo continuará bien.
Podemos señalar que, para los propósitos que ustedes intentan, la ubicación, [dirección], ya sea húmeda o seca, es inusualmente bien adecuada. Habiendo disminuido las distorsiones agravadas presentes del instrumento debido a la falta de catalizador agudo, la condición de la ubicación sobre la cual se hizo la suposición es extremadamente beneficiosa.
106.19 » INTERROGADOR: Entonces, el efecto de la… usted estaba diciendo el efecto de la humedad… intentaremos reducirla tanto como sea posible, pero usted está diciendo que el efecto de la humedad es una consideración relativamente menor cuando todos los demás factores beneficiosos se toman en cuenta con respecto a la dirección de Louisville. ¿Es correcto?
RA: Yo soy Ra. Sí.
106.20 » INTERROGADOR: Estoy bastante preocupado por la salud del instrumento en este punto y debo preguntar si hay algo que no haya considerado con respecto a la salud del instrumento. ¿Hay algo en absoluto que podamos hacer por ella para mejorar su condición, aparte de lo que ya ha sido recomendado?
RA: Yo soy Ra. Todo está orientado de la manera más plena hacia el apoyo aquí. Perciban al grupo como aquí: una ubicación en tiempo/espacio. Dentro de este verdadero hogar, mantengan un toque ligero. Rían juntos y encuentren alegría en y con los demás. Todo lo demás está completamente logrado o planificado para lograrse.
106.21 » INTERROGADOR: ¿Es igual de eficaz limpiar la casa con sal y agua después de mudarnos como lo es hacerlo antes de mudarnos?
RA: Yo soy Ra. En este caso no es una preocupación metafísica urgente en cuanto al momento, como lo sería en una atmósfera menos benigna y feliz. Se observa la relativa simplicidad de realizarlo antes de la ocupación. Esto no es importante excepto en lo que respecta al catalizador con el cual desean trabajar.
106.22 » INTERROGADOR: ¿Puede decirme cuál fue la dificultad del instrumento con su último baño de hidromasaje?
RA: Yo soy Ra. El instrumento asumió la naturaleza mental/emocional y el complejo de distorsión del interrogador, como hemos señalado previamente. El instrumento ha estado tomando los baños de agua en remolino a temperaturas que son demasiado altas y a ritmos de vibración que, cuando se combinan con el calor de las aguas en movimiento, producen el estado de choque leve, como ustedes llamarían a la distorsión. El complejo mental tiene oxígeno insuficiente en este estado distorsionado y se debilita.
En este estado, el instrumento, teniendo la distorsión del interrogador sin la fortaleza de dicha distorsión del interrogador, que podría compararse con el uso de una armadura, comenzó a entrar en un episodio psicótico agudo. Cuando el estado de choque pasó, los síntomas desaparecieron. El potencial permanece, ya que la identidad empática no ha sido abandonada, y tanto el interrogador como el instrumento viven como entidades dentro de una porción del complejo mental/emocional del instrumento.
¿Podemos solicitar una consulta completa más en este trabajo, y recordar al instrumento que es apropiado reservar una pequeña porción de energía antes de un trabajo?
106.23 » INTERROGADOR: Solo preguntaría si hay algo que podamos hacer para ayudar al instrumento y hacerla más cómoda o mejorar el contacto. ¿Y cuál sería el momento más pronto que Ra recomendaría para el siguiente contacto? Y ciertamente—yo ciertamente agradecería el regreso del halcón dorado. Me dio gran consuelo.
RA: Yo soy Ra. Tienen completa libertad para programar los trabajos.
Sugerimos que la naturaleza de toda manifestación es ilusoria, y funcional solo en la medida en que la entidad se aparta de la forma y la sombra hacia el Uno.
Yo soy Ra. Los dejamos, mis amigos, en el amor y en la gloriosa luz del Uno Infinito Creador. Vayan entonces, regocijándose en el poder y en la paz del Uno Infinito Creador. Adonai.